Sie sind nicht angemeldet.

Winky666

Ewiger User

  • »Winky666« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 19

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Wohnort: Lichtenau

Level: 24

Erfahrungspunkte: 67 786

Nächstes Level: 79 247

  • Nachricht senden

1

Samstag, 16. Februar 2008, 13:08

Wer kann Spanisch? (Fachspanisch für Autoteile)

Servus.
Ich suche jemanden der gut bis sehr gut Spanisch kann und mir eine Liste übersetzen kann. Es geht dabei um Autoteile in allen Bereichen.

MFG


Beiträge: 465

Fahrzeug: A6 4B Allroad

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Wohnort: 794 95 Skattungbyn, Schweden

Level: 40

Erfahrungspunkte: 1 990 802

Nächstes Level: 2 111 327

Danksagungen: 1 / 0

  • Nachricht senden

2

Samstag, 16. Februar 2008, 14:52

parabrisas = Windschutzscheibe? aus: http://www.woxikon.de/wort/Windschutzscheibe.php
Probiers mal.
ü b e r a ll r o a d©
Das farbige ORIGINAL - alles andere sind China Kopien

cracker62

A6-Prinz

  • »cracker62« ist männlich
  • »cracker62« ist ein verifizierter Benutzer

Beiträge: 6 578

Fahrzeug: A6 4B 2.4 V6 06/2002

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Verbrauch: Spritmonitor.de

Wohnort: 74379 Ingersheim (Nähe Stuttgart)

Level: 56

Erfahrungspunkte: 29 787 942

Nächstes Level: 30 430 899

Danksagungen: 5 / 1

  • Nachricht senden

3

Samstag, 16. Februar 2008, 15:24

@Winky666
Ich hab nen Geschäftskollegen, der kann perfekt spanisch, dem könnt ich die Liste ja MAL mailen, wenn Du willst.

Kannst mir die Liste ja per PN oder Mail schicken oder hier einstellen.
Schwäbische Grüße
Thomas
(ADMIN)

!!! bitte Bildbreite von max. 640 Pixel beachten !!!




Winky666

Ewiger User

  • »Winky666« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 19

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Wohnort: Lichtenau

Level: 24

Erfahrungspunkte: 67 786

Nächstes Level: 79 247

  • Nachricht senden

4

Sonntag, 17. Februar 2008, 12:24

Hey.
Schick mir bitte MAL deine emailaddy per PN.

Das mit Übersetzer haut ned hin. Hab ich schon probiert.

MFG

PS:
Hier die Liste. Hab schon einiges rausbekommen anhand der Teilenummern aber ich wills halt sicher wissen weil ich kann nicht ewig Teile zwischen Kolumbien und D hin und her schicken....

GUARDAFANGO LADO DERECHO
EXPLORADORA IZQUIERDA
FAROLAS (1 DE CADA LADO)
STOP LADO DERECHO
CHAPA CAPOT
ENGANCHE CAPOT
REJILLA VIERTE AGUAS
COMPUERTA (PUERTA BAUL)
CUERPO DE ACELERACIÓN
TREN DE INYECTORES
INYECTORES
TAPA DEPOSITO FRENO
MEDIDOR DE ACEITE
TAPA MOTOR
TAPA SUPERIOR FUSIBLERA
CAJA DE LA BATERIA CON TAPA
CAJA DEL FILTRO DE AIRE CON TAPA
CONJUNTO COMPLETO DE CONDUCTOS DE AIRE (FILTRO)
GUARDAPOLVOS (PROTECTORES DEL GUARDABARRO, UNO DE CADA LADO
TAPAS CUBRE TUERCAS DE LA LLANTA (COPAS)

cracker62

A6-Prinz

  • »cracker62« ist männlich
  • »cracker62« ist ein verifizierter Benutzer

Beiträge: 6 578

Fahrzeug: A6 4B 2.4 V6 06/2002

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Verbrauch: Spritmonitor.de

Wohnort: 74379 Ingersheim (Nähe Stuttgart)

Level: 56

Erfahrungspunkte: 29 787 942

Nächstes Level: 30 430 899

Danksagungen: 5 / 1

  • Nachricht senden

5

Sonntag, 17. Februar 2008, 16:14

Hab die Liste MAL per Mail an meinen Geschäftskollegen weitergeleitet, MAL sehen, wann ich Antwort bekommen.
Schwäbische Grüße
Thomas
(ADMIN)

!!! bitte Bildbreite von max. 640 Pixel beachten !!!



Winky666

Ewiger User

  • »Winky666« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 19

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Wohnort: Lichtenau

Level: 24

Erfahrungspunkte: 67 786

Nächstes Level: 79 247

  • Nachricht senden

6

Sonntag, 17. Februar 2008, 18:44

Vielen Dank schon MAL unsererseits...


cracker62

A6-Prinz

  • »cracker62« ist männlich
  • »cracker62« ist ein verifizierter Benutzer

Beiträge: 6 578

Fahrzeug: A6 4B 2.4 V6 06/2002

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Verbrauch: Spritmonitor.de

Wohnort: 74379 Ingersheim (Nähe Stuttgart)

Level: 56

Erfahrungspunkte: 29 787 942

Nächstes Level: 30 430 899

Danksagungen: 5 / 1

  • Nachricht senden

7

Montag, 18. Februar 2008, 21:18

So, ist doch nicht so einfach gewesen, nachstehende Übersetzungen hat er rausgefunden, es ist wohl doch eher portugiesisch.. Ich hoffe, das hilft ein wenig.

GUARDAFANGO LADO DERECHO ? rechte Seite
EXPLORADORA IZQUIERDA ? (Explorer???) links
FAROLAS (1 DE CADA LADO) ? faro ist eigentlich Leuchtturm, rechts
STOP LADO DERECHO Stop rechte Seite
CHAPA CAPOT ? Motorhaube (korrekt ist capota)
ENGANCHE CAPOT Verschluss Motorhaube
REJILLA VIERTE AGUAS … irgendwas mit Wasser
COMPUERTA (PUERTA BAUL) Beitüre (Türe Baul)
CUERPO DE ACELERACIÓN Beschleunigungskörper
TREN DE INYECTORES Zug? Der Einspritzdüsen
INYECTORES Einspritzdüsen
TAPA DEPOSITO FRENO Deckel Behälter Bremsflüssigkeit
MEDIDOR DE ACEITE Ölmesser
TAPA MOTOR Motordeckel
TAPA SUPERIOR FUSIBLERA Deckel oben des Sicherungkasten
CAJA DE LA BATERIA CON TAPA Batteriekasten mit Deckel
CAJA DEL FILTRO DE AIRE CON TAPA Luftfilterkasten mit Deckel
CONJUNTO COMPLETO DE CONDUCTOS DE AIRE (FILTRO) Komplette Einheit _conductos- Luft (Filter)
GUARDAPOLVOS (PROTECTORES DEL GUARDABARRO, UNO DE CADA LADO Schmutzfänger, einer auf jeder Seite
TAPAS CUBRE TUERCAS DE LA LLANTA (COPAS) Schraubenkappen der Räder
Schwäbische Grüße
Thomas
(ADMIN)

!!! bitte Bildbreite von max. 640 Pixel beachten !!!



Winky666

Ewiger User

  • »Winky666« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 19

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Wohnort: Lichtenau

Level: 24

Erfahrungspunkte: 67 786

Nächstes Level: 79 247

  • Nachricht senden

8

Dienstag, 19. Februar 2008, 09:18

Also erstmal vielen Dank.
Die Liste kommt aus Kolumbien, kann deswegen ein wenig abweichen. Aber er hatt genau die Sachen übersetzt von denen ich keine Teilenummer habe!
Einwandfrei! Super!

GUARDAFANGO LADO DERECHO ?Kotflügel rechte Seite
EXPLORADORA IZQUIERDA ? (Explorer???)Nebelscheinwerfer links
FAROLAS (1 DE CADA LADO) ? faro ist eigentlich Leuchtturm, Frontscheinwerferrechts
STOP LADO DERECHO Stop rechte SeiteRücklicht r/l
CHAPA CAPOT ? Motorhaube (korrekt ist capota)Klappenschloss mit Mikroschalter
ENGANCHE CAPOT Verschluss Motorhaube
REJILLA VIERTE AGUAS … irgendwas mit WasserWasserabweiser
COMPUERTA (PUERTA BAUL) Beitüre (Türe Baul)Heckklappe
CUERPO DE ACELERACIÓN BeschleunigungskörperDrosselklappensteuereinheit
TREN DE INYECTORES Zug? Der EinspritzdüsenKraftstoffverteiler
INYECTORES Einspritzdüsen
TAPA DEPOSITO FRENO Deckel Behälter Bremsflüssigkeit
MEDIDOR DE ACEITE ÖlmesserÖlmessstab
TAPA MOTOR MotordeckelMotorabdeckung
TAPA SUPERIOR FUSIBLERA Deckel oben des Sicherungkasten
CAJA DE LA BATERIA CON TAPA Batteriekasten mit Deckel
CAJA DEL FILTRO DE AIRE CON TAPA Luftfilterkasten mit Deckel
CONJUNTO COMPLETO DE CONDUCTOS DE AIRE (FILTRO) Komplette Einheit _conductos- Luft (Filter)
GUARDAPOLVOS (PROTECTORES DEL GUARDABARRO, UNO DE CADA LADO Schmutzfänger, einer auf jeder Seite
TAPAS CUBRE TUERCAS DE LA LLANTA (COPAS) Schraubenkappen der Räder

Und alles was unter dem grünem is hatte ich noch ned.
Vielen Dank nochmal :razz: :razz: :razz: :razz:

cracker62

A6-Prinz

  • »cracker62« ist männlich
  • »cracker62« ist ein verifizierter Benutzer

Beiträge: 6 578

Fahrzeug: A6 4B 2.4 V6 06/2002

EZ: !! Bitte angeben !!

MKB/GKB: -/-

Verbrauch: Spritmonitor.de

Wohnort: 74379 Ingersheim (Nähe Stuttgart)

Level: 56

Erfahrungspunkte: 29 787 942

Nächstes Level: 30 430 899

Danksagungen: 5 / 1

  • Nachricht senden

9

Dienstag, 19. Februar 2008, 21:07

Na prima, schön, daß ich helfen konnte.
Schwäbische Grüße
Thomas
(ADMIN)

!!! bitte Bildbreite von max. 640 Pixel beachten !!!



Lesezeichen: